No exact translation found for ساعَةٌ مائِيَّة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic ساعَةٌ مائِيَّة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¿A qué hora?
    ألفان ومائة ساعة
  • El episodio cien, cien horas de comedia.
    ,الحلقة المائة, 100 ساعة من الكوميديا
  • Sobre el número total de asalariados que trabajan menos de 9 horas por semana, las mujeres representan el 56,2%; de 9 a 15 horas, el 67,5%; de 16 a 20 horas, el 58,6%; de 21 a 30 horas, el 52,8%; de 31 a 40 horas, el 43,9%; y las que trabajan 41 horas y más, el 30,1%.
    ومن بين العدد الإجمالي للموظفين العاملين أقل من 9 ساعات في الأسبوع، تمثل النساء 56.2 في المائة، ومن بين العاملين 9 ساعات إلى 15 ساعة - 67.5 في المائة، ومن بين العاملين 16 إلى 20 ساعة - 58.6 في المائة، ومن بين العاملين 21 إلى 30 ساعة - 52.8 في المائة، و 31 إلى 40 ساعة - 43.9 في المائة، و 41 ساعة فأكثر - 30.1 في المائة.
  • Dáme una hora y pondré cien espadas a tu servicio.
    أعطنى ساعة واحدة، وسوف أضع .مائة سياف تحت أمرك
  • Del total de 43.067 de horas en bloque presupuestadas para las misiones incluidas en el análisis, se utilizaron 26.570 horas (62%), y se presupuestó un total de 16.604 horas extra, de las cuales se utilizaron 4.688 horas (28%).
    ومن مجموع ساعات الطيران المقررة البالغة 067 43 ساعة والمدرجة في ميزانية البعثات الداخلة في التحليل، استخدمت 570 26 ساعة (62 في المائة)، ورصدت ميزانية لساعات إضافية بلغ مجموعها 604 16 ساعات، استخدمت منها 688 4 ساعة (28 في المائة).
  • Como término medio, la diferencia de remuneración por motivos de género es de aproximadamente un 16% por hora.
    والاختلاف في الأجر على أساس نوع الجنس هو، في المتوسط، حوالي 16 في المائة في الساعة.
  • Las 16.604 “horas de vuelo adicionales” presupuestadas utilizando el criterio de bloques de horas de servicio representaban 11.916 horas más (72%) que las 4.688 horas de vuelo reales.
    وكانت ”ساعات الطيران الإضافية“ البالغة 604 16 ساعات المدرجة في الميزانية في إطار هيكل الساعات المقررة، أكثر بما قدره 916 11 ساعة (72 في المائة) من ساعات الطيران الفعلية البالغة 688 4 ساعة.
  • El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.
    ويقل إجمالي ساعات الطيران المستخدمة وهي 973 90 ساعة بمقدار 232 42 ساعة (32 في المائة) عن عدد الساعات البالغ 296 133 ساعة المحسوبة في الميزانية.
  • El nivel mínimo de CL50 (96 horas) para los invertebrados acuáticos se ha observado en el camarón mísido (Mysidopsis bahia) a 3,6 mg/l.
    ولوحظ أقل نصف تركيز مميت (96 ساعة) بالنسبة للافقاريات المائية في الأربيان من رتيبة المطبقات (Mysidopsis bahia) عند 3.6 مغ/لتر.
  • UNO-852 había volado 118,25 horas, frente a las 636 horas previstas (18,59%), y el avión No. UNO-853 había volado 372 horas, frente a las 230,9 horas previstas (161,11%).
    فالطائرة رقم UNO-852 قامت بما مجموعه 118.25 ساعة طيران، مقارنة بعدد ساعات الطيران المتوقع بالنسبة لهذه الطائرة وهو 636 ساعة (18.59 في المائة)، أما الطائرة رقم UNO-853 ، فقد قامت بما مجموعه 372 ساعة طيران، بينما كان عدد ساعات الطيران المتوقع لها هو 230.9 ساعة (161.11 في المائة).